Dịch câu trên ra tiếng việt giúp tớ!
Last month, Mikah Meyer left Washington, D.C., for the road trip of a lifetime — to visit more than 400 sites within the U.S. National Park Service.
Mikah Meyer is intrigued by a tree full of knots at Sleeping Bear Dunes National Lakeshore.
His journey — which will take him to every state in the union — has two goals: to commemorate the 100th anniversary of the park service and to honor his late father, who died before he could realize his dream of traveling across America.
As he makes his way across the country, Mikah will be sharing highlights of his adventure with VOA through photos and short web texts that he'll be sending to us on a regular basis.
Before starting his road trip, he told us, "This national park system is everything from national seashores to national monuments to national historical sites to national battlefields. It's this entire system that's so much more than just vistas.”
-Bạn nào giúp giùm với ạ! Camon! ✿✿✿Tháng trước , Mikah Meyer rời Washing ton , DC cho một chặng đường của cả cuộc đời - đến hơn 400 trang web ở trong US - chức vụ công viên quốc gia.
Mikah Meyeh bị hấp dẫn bởi một cái cây đầy vùng hải lý tại SLEEP BEAR DUNES bờ hồ quốc gia .
Hành trình của anh ấy - cái mà đưa anh ấy tới các cong đòn - có 2 mục tiêu : để kỉ niệm 100 năm thành lập của dịch vụ công viên và để tôn vinh người cha quá cố của anh ấy , người mà chết trước khi anh ấy nhận ra giấc mơ về những chuyến đi xuyên Nước Mĩ
Như anh ấy tự làm một con đường để đi qua nước đó , Mikah sẽ chia sẻ những điểm nổi bật của chuyến phiêu lưu của anh ấy với VOA qua ảnh và những văn bả ngắn trên web đó là cho anh ấy gửi cho chúng ta một cách thường xuyên
Trước khi bắt đầu cuộc hành trình , nah ấy nói với chúng tôi " cái hệ thống của công viên quốc gia này là thất cả từ bờ biển quốc gia đến di tích quốc gia đến những trang web lịch sử quốc gia đến chiến trường quốc gia . Nó là toàn bộ hệ thống đó là rất nhiều so với khung cảnh
write please your name?dịch ra tiếng việt là gì nhỉ các bạn!
giúp tớ nhé!tớ tick cho!
write your name, please ! mới đúng chứ bạn
viet thư xin tên cuả̉̉̉̉̉̉̉̉̉ bạ̣̣̣̣̣̣̣̣̣n
square - temple - cathedral - art gallery - railway station
Dịch ra tiếng việt là gì vậy , giúp tớ < tớ tích cho mong các bạn giúp >
Theo thứ tự: quảng trường - ngôi đền - thánh đường - triển lãm nghệ thuật - nhà ga xe lửa
square : quang trường
temple : ngôi đèn
cathedral : thánh đường
art gallery : triển lãm nghệ thuật
railway station : nhà ga xe lửa
Britain is rather small,only 242,000 sq km . It is 500 km wide and nearly 1,000 km long . Great Britain is the largest island in Europe and the eight largest in the world . Britain is an industrialized country . There are many parks in Britain , National Parksand conservation areas cover 20% of the land . There are many two parks in Britain , including Highland Britain and Lowland Britain . The highest mountain is Ben Nevis in Scotland , one of the mountainous regions of the UK . It is 1,343 m high . The largest cities in Britain are London , Birmingham , Manchester , Leeds , and Glasgow . dịch ra tiếng việt
Dịch:
Anh là một nước khá nhỏ, diện tích chỉ 242,000 km2. Nó rộng 500km và dài gần 1000km. Đảo Anh là hòn đảo lớn nhất châu Âu và lớn thứ 8 thế giới. Anh là một quốc gia công nghiệp. Ở Anh có nhiều công viên, khu vực bảo tàng National Parksand chiếm 20% diện tích đất liền. Có 2 phần ở Anh, bao gồm Thượng địa và Hạ địa. Ngọn núi cao nhất là Ben Nevis ở Scotland, một trong những vùng đồi núi của Vương quốc Anh. Nó cao 1,343m. Những thành phố lớn nhất là London, Birmingham, Manchester, Leeds và Glasgow.
Anh quốc khá nhỏ, chỉ có 242.000 km vuông. Nó rộng 500 km và dài gần 1.000 km. Vương quốc Anh là hòn đảo lớn nhất ở châu Âu và lớn thứ tám trên thế giới. Anh là một nước công nghiệp hóa. Có rất nhiều công viên ở Anh, các khu bảo tồn quốc gia và khu bảo tồn chiếm 20% diện tích đất. Có rất nhiều công viên ở Anh, bao gồm cao nguyên Britain và vùng đất thấp Britain. Núi cao nhất là Ben Nevis ở Scotland, một trong những vùng núi của Anh. Cao 1.343 m. Các thành phố lớn nhất ở Anh là London, Birmingham, Manchester, Leeds và Glasgow.
Anh quốc khá nhỏ, chỉ có 242.000 km vuông. Nó rộng 500 km và dài gần 1.000 km. Vương quốc Anh là hòn đảo lớn nhất ở châu Âu và lớn thứ tám trên thế giới. Anh là một nước công nghiệp hóa. Có rất nhiều công viên ở Anh, các khu bảo tồn quốc gia và khu bảo tồn chiếm 20% diện tích đất. Có rất nhiều công viên ở Anh, bao gồm Highland Britain và Lowland Britain. Núi cao nhất là Ben Nevis ở Scotland, một trong những vùng núi của Anh. Cao 1.343 m. Các thành phố lớn nhất ở Anh là London, Birmingham, Manchester, Leeds và Glasgow.
Dịch câu sau sang tiếng việt
I see the stars
Across each leaf
I see rainfall
Dad'laughter wet
Tớ thấy các ngôi sao
Xuyên qua từng chiếc lá
Và,tớ thấy một trận mưa rào
Trong tiếng cười của ba bắn ra nước.
* Câu cuối sai hoàn toàn! Dad' đã có sở hữu cách thì Minh Anh phải có S nữa: Dad's.Tuy vậy mà nghĩa ko khớp lắm! Theo tớ sửa thành:In the father's laughter shot out of water.
Hình như pn thiếu r: Dad's laughter đúg ko pn?
Tôi nhìn thấy nhg~ ngôi sao
Ngang qua từng chiếc lá
Tôi nhìn thấy trận mưa
.................................
Phần sau mk ko chắc có dịch đúg ko nữa.
các cậu cho tớ biết [gonna] dịch ra tiếng việt là gì nhỉ ?
gonna là từ tiếng anh, dịch là: sắp, sẽ
''Mùa xuân của tôi - mùa xuân Bắc Việt, mùa xuân của Hà Nội - là mùa xuân có mưa riêu riêu, gió lành lạnh, có tiếng nhạn trong đêm xanh, có tiếng trống chèo vọng lại từ những thôn xóm xa xa, có câu hát huê tình của cô đẹp như thơ mộng...''
(Ngữ Văn 7, tập 1)
a. Câu văn trên trích từ tác phẩm nào, của ai? Nêu ngắn gọn hoàn cảnh ra đời của tác phẩm đó (chú ý: viết dưới dạng một đoạn văn).
b. Chỉ ra phương thức biểu đạt chính của văn bản trên.
c. Chỉ ra các từ láy có trong câu văn trên.
d. Đoạn văn trên có sử dụng những biện pháp nghệ thuật nào? Nêu tác dụng của các biện pháp nghệ thuật đó.
e. Câu văn trên giúp em cảm nhận được điều gì?
Mong các bạn giúp tớ ạ, tớ đang cần rất gấp để chuẩn bị cho thi học kì, tớ thật sự cảm ơn và sẽ tick cho các bạn giúp mình càng sớm càng tốt. Tớ cảm ơn các cậu nhiều <33
a. Câu văn trên trích từ Mùa xuân của tôi - Vũ Bằng. Tác giả viết bài bút kí trên trong hoàn cảnh: cảm nhận được hương vị cũng như dư vị còn lại của ngày tết. Tết đến, xuân về, trong màn mưa xuân giăng mắc khắp chốn đã làm rộn lên trong lòng tác giả một cảm xúc, thôi thúc tác giả cầm bút.
b. Phương thức biểu đạt chính: vì là bút kí nên phương thức biểu đạt chính là biểu cảm (mặc dù tác phẩm được viết dưới hình thức tự sự)
c. Từ láy: riêu riêu, lành lạnh, xa xa
d. Đoạn văn trên có sử dụng phép điệp ngữ, liệt kê.
- Điệp ngữ: mùa xuân của tôi, mùa xuân, mùa xuân => tác giả muốn nhấn mạnh nét đặc trưng riêng của mùa xuân miền Bắc Bộ.
- Liệt kê: có... có... có... => tác giả đang chỉ ra những nét đặc trưng gây mê đắm lòng người của mùa xuân đất Bắc.
e. Qua câu văn trên em thêm yêu và trân trọng ngày tết trên quê hương, đó là vẻ đẹp, thể hiện văn hóa truyền thống và thể hiện đặc trưng riêng của từng vùng miền.
Jack Dawson is a young and generous adventurer.
A. lofty
B. honorable
C. plentiful
D. bountiful
Dịch câu này ra Tiếng Việt:
Hello, what is your name?
GIÚP MK VỚI !AI NHANH MK TICK!